Keine exakte Übersetzung gefunden für التعاون الجيد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التعاون الجيد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Existence avérée de bons rapports de coopération avec l'industrie, en particulier les petites et moyennes entreprises
    (أ) التعاون الجيد المشهود به مع دوائر الصناعة وبخاصة مع المشروعات الصغيرة ومتوسطة الحجم؛
  • En ce qui concerne l'OSCE, le Rapporteur spécial souligne la qualité de la collaboration initiée depuis quelques années et de son évolution.
    وفيما يتعلق بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، يؤكد المقرر الخاص التعاون الجيد القائم منذ سنوات وتطوره.
  • Le Bureau a continué d'entretenir d'étroites relations de coopération avec ses homologues des autres organisations internationales.
    وقد حافظ المكتب على علاقات تعاون جيدة مع خدمات مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمنظمات دولية أخرى.
  • Une meilleure coopération est la clef d'une utilisation plus efficace des ressources investies dans la lutte contre la menace terroriste.
    إن التعاون الجيد هو العامل الرئيسي لضمان الاستخدام الفعال للموارد المستثمرة في مكافحة خطر الإرهاب.
  • Je peux maintenant confirmer que notre coopération en cette qualité avec la présidence espagnole est excellente et efficace.
    ويمكنني الآن أن أؤكد على أن تعاوننا بهذه الصفة مع الرئاسة الإسبانية تعاون جيد للغاية وفعال.
  • Notre travail avec le Département des opérations de maintien de la paix est un autre exemple de collaboration avec un département client.
    ومن أمثلة التعاون الجيدة الأخرى مع إدارة من زبائننا مع إدارة عمليات حفظ السلام.
  • La coopération fructueuse qui s'est établie entre les organisations a permis d'obtenir de nombreux résultats ces dernières années, en particulier :
    وقد تحققت نتائج كبيرة في السنوات الأخيرة بفضل التعاون الجيد فيما بين المنظمات. ويمكن تصنيف هذه النتائج على النحو التالي:
  • La coopération qui s'est instaurée entre le Programme des Volontaires des Nations Unies et le Département des opérations de maintien de la paix est bonne et n'a cessé de s'intensifier au cours des dernières années.
    واسترسل قائلا إن التعاون بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة وإدارة عمليات حفظ السلام تعاون جيد، وينمو على مر الأعوام.
  • Enfin et surtout, la coopération harmonieuse qui a existé entre le Département des affaires de désarmement et le Secrétariat technique provisoire a permis le bon déroulement de la conférence.
    أخيرا وليس آخرا، مكّن التعاون الجيد بين إدارة شؤون نزع السلاح والأمانة التقنية المؤقتة من سير أعمال المؤتمر بسلاسة.
  • La RPDC et le PNUD entretenaient de bonnes relations de coopération depuis plusieurs décennies mais ces relations ont tourné court.
    وكانت الجمهورية والبرنامج الإنمائي قد حافظا على علاقات تعاون جيدة في العقود الأخيرة، غير أن كل هذا بلغ وضعا شاذا.